The new Compass Class concludes this coming Sunday, January 26, with part three…
We love and cherish the Scriptures as believers, but we don’t really know as much about where they came from as we should.
Titled “How We Got the Bible,” the sessions will include information on ancient manuscripts, writing materials, translations and translators, keys to choosing a Bible, and more. The three classes will last from 9-10:10 AM, and we begin gathering at 8:45 for coffee and light treats.
Who wrote the Bible and when? How were the different kinds of manuscripts passed down? Are they reliable? And what about picking out a translation: These days there are so many to choose from. Does Epiclesis have an “official” translation? (No, by the way, we don’t). Then how to pick out one? Are there “bad” translations out there? Would a “word for word” translation be best?
Session One Includes: Oldest forms of the Bible. Writing materials. Rare manuscripts. The Apocrypha. Early English translations.
Session Two Includes: The Bible in English. King James and after. How scribes maintained accuracy.
Session Three Includes: How do translators and translations work? How to choose a translation?
This three-session Compass Class has been drawn, in part, from these sources:
Chris Alford. “Learning about the Apocrypha.” Online resource from Epiclesis, 2010.
Clinton Arnold. How We Got the Bible: A Visual Journey. Grand Rapids, MI: Zondervan, 2008.
Henry Graham. Where We Got the Bible: Our Debt to the Catholic Church. Charlotte, NC: Tan Books, 1991.
Gordon Fee and Mark Strauss. How to Choose a Translation for All Its Worth. Grand Rapids, MI: Zondervan, 2007.
“Bible Translation Comparison Wall Chart.” Torrance, CA: Rose Publishing, 2008.